Oggi Eleonora intervista Martina Lunardelli, interprete di conferenza e traduttrice. Guarda tutta l'intervista se sogni di diventare un'interprete! E come sempre, iscriviti al mio canale Youtube, dove vedrai le interviste precedenti!
1) Chi sei? Cosa fai? Sono Martina Lunardelli, interprete di conferenza e traduttrice. 2) Combinazione linguistica? Lavoro con italiano, inglese e spagnolo (anche incrociata) come interprete e verso l'italiano come traduttrice. 3) Come ci sei arrivata? A 12 anni avevo le idee molto chiare: volevo diventare un'interprete. E così ho fatto, non ho mai mollato. 4) Il lato più bello del tuo lavoro? Il lavoro stesso, l'adrenalina e il continuo stimolo della cabina, e più in generale mantenere un contatto diretto con clienti, colleghi, e tutti i soggetti coinvolti. Inoltre sono una persona molto curiosa, e il mio lavoro mi permette di imparare di continuo. 5) Consigli per chi è all'inizio? Perseveranza, pazienza, coraggio, passione. 6) Dove ti possiamo trovare? Mi potete trovare sul mio sito web: https://martinalunardelli.com - su Linkedin, Instagram, Facebook (la mia pagina: Martina Lunardelli interpreter and translator) e Twitter, anche se non lo uso molto.
0 Commenti
Il tuo commento verrĂ pubblicato subito dopo essere stato approvato.
Lascia una Risposta. |
La traduzione giurata diventa facile!Devi sposarti con un cittadino straniero? Far tradurre il certificato di nascita di tuo figlio? Vuoi andare a studiare all'estero? O cerchi lavoro all'estero? In tutti questi casi ti serve una traduzione! Leggi i miei post per capire quali domande fare quando acquisti questo servizio e come risparmiare! Oppure contattami direttamente, risponderò a qualsiasi dubbio! Categorie
Tutti
|