Traduzioni Bertelli
  • Home
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
  • I migliori corsi di inglese online
    • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
  • Come diventare traduttore giurato
  • Blog
  • Contatti
  • Privacy
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO

Traduzioni Bertelli Rovigo | Traduzioni Legali Giurate Certificate Legalizzate - Blog Traduzione Giurata

Traduzione giurata, asseverata, certificata, legalizzata...
Le risposte a tutti i tuoi dubbi

​

IL SISTEMA UNIVERSITARIO IN GERMANIA 1a PARTE

26/12/2021

0 Commenti

 
Foto
​Vorresti completare i tuoi studi in Germania, ma non conosci il sistema universitario esistente? Questo articolo potrebbe aiutarti a chiarirti le idee e scoprire nuovi dettagli.

Quale sistema universitario?
L’offerta universitaria in Germania è ampia e articolata. Il sistema universitario offre attualmente più di 18.000 corsi di laurea distribuiti all'interno di circa 400 istituti accademici e si basa non solo su un elevato numero di atenei, ma anche su una significativa varietà di tipologie di istituti universitari. In Germania, infatti, sono presenti:
 
  • Università (Universitäten);
  • Istituti superiori di formazione professionale o Università di scienze applicate (Fachhochschulen);
  • Istituti superiori di formazione artistica, cinematografica e musicale (Kunst-, Film- und Musikhochschulen).
 A questi si affiancano i corsi di studio del Duale Hochschulen che comprendono un percorso universitario accanto a esperienze di lavoro in azienda. Sono oltre 1.200, inoltre, i corsi internazionali in lingua inglese, a tutti i livelli accademici. L'internazionalizzazione è infatti un punto di forza del sistema universitario tedesco. Sono circa il 12% degli studenti in Germania arriva dall’estero. Per favorire l'integrazione degli studenti internazionali sono previsti appositi programmi di tutoraggio (buddy o tandem).
 Universitäten
Le Università (Universitäten) propongono un tipo di studio principalmente teorico. Offrono una vasta scelta in termini di facoltà e corsi di studio. Sempre più forte è anche l’integrazione con le realtà del lavoro, attraverso attività professionalizzanti come ad esempio tirocini. 
 Fachhochschulen
Gli Istituti superiori di formazione professionale (Fachhochschulen), detti anche Università di scienze applicate (University of Applied Sciences), rappresentano la soluzione più opportuna per chi predilige un tipo di studio orientato verso la prassi. 
 Kunst-, Film- und Musikhochschulen
Gli Istituti superiori di formazione artistica, cinematografica e musicale (Kunst-, Film- und Musikhochschulen) sono accademie indicate per chi desidera dedicarsi a studi di ambito artistico o creativo. Offrono facoltà quali arti figurative, design industriale e di moda, grafica, musica strumentale o canto.
L’anno accademico è diviso in due semestri: invernale (Wintersemester: da ottobre a marzo) ed estivo (Sommersemester: da aprile a settembre). Durante le ferie semestrali non ci sono lezioni, ma spesso esami. La durata dei corsi di studio si calcola quindi in semestri e non in anni.
Quali titoli di studio?
 
  • Laurea triennale: in Germania chiamata Bachelor (3 o 4 anni);
  • Laurea magistrale/specialistica: in Germania chiamata Master (1 o 2 anni);
  • Dottorato di ricerca: in Germania chiamato anche Promotion.
 
Dunque, quello che in Germania viene definito Master non corrisponde al Master italiano (di primo o di secondo livello), che è invece un corso di specializzazione post laurea. Accanto a Master biennali, in Germania sono presenti anche Master di durata annuale.
La suddivisione in Bachelor e Master prevede in Germania, come in altri paesi, alcune eccezioni. I corsi di laurea che richiedono un esame di stato (Staatsexamen) per l’esercizio della professione sono strutturati con un corso di laurea a ciclo unico, che dura circa 5/6 anni: Medicina (12 semestri), Farmacia (8 semestri), Odontoiatria (11 semestri), Veterinaria (11 semestri), Giurisprudenza (9 semestri). Questi corsi di laurea si svolgono generalmente presso università (e non Fachhochschulen).
 
La prossima settimana proseguiremo con il nostro viaggio nel sistema universitario tedesco con ulteriori dettagli sui corsi di studio, dottorati, costi e amissioni e il riconoscimento dei titoli di studio.
Qui posso aiutarti io consulta il mio sito con i servizi di traduzione.

0 Commenti

Il tuo commento verrĂ  pubblicato subito dopo essere stato approvato.


Lascia una Risposta.

    La traduzione giurata diventa facile!

    Devi sposarti con un cittadino straniero? Far tradurre il certificato di nascita di tuo figlio? Vuoi andare a studiare all'estero? O cerchi lavoro all'estero? In tutti questi casi ti serve una traduzione! Leggi i miei post per capire quali domande fare quando acquisti questo servizio e come risparmiare! Oppure contattami direttamente, risponderò a qualsiasi dubbio!

    Non perderti nemmeno un blogpost!

    * indicates required

    Categorie

    Tutti
    Brexit
    Cosa Fa Un Traduttore
    Help Traduzioni
    Internazionalizzazione
    Lavorare All'estero
    Legaliza
    Lelali
    Podcast
    Riconoscimento Titoli
    Studiare All'estero
    Traduzione Legale
    Traduzioni Legali
    Video
    Vita Da Traduttore

    Feed RSS

    follow us in feedly

      Vuoi informazioni o un preventivo?

      Inserisci qui la tua richiesta, specificando: da che lingua a che lingua (es. ITALIANO - INGLESE) Tipo di documenti: certificati Servizio: traduzione giurata/certificata/semplice Urgenza: urgente/non urgente Grazie mille!
    Invia

Traduzioni Bertelli Rovigo
Giurate | Certificate | Legalizzate
 
| Corsi inglese online
Dott.ssa Natalia Bertelli
CTU Trib. Rovigo n. 837 | Perito Esperto CCIAA Venezia-Rovigo n. 536

preventivi@traduzionibertelli.it
Tel: 349 5943047 / Fax: 0425 1661188
SI RICEVE SOLO SU APPUNTAMENTO
PIVA 01404870295
Invia mail
Foto utilizzate sotto Creative Commons da marcoverch, Theo Crazzolara, ericcooper3
  • Home
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
  • I migliori corsi di inglese online
    • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
  • Come diventare traduttore giurato
  • Blog
  • Contatti
  • Privacy
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO