Traduzioni Bertelli
  • Home
    • Privacy
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
    • I migliori corsi di inglese online >
      • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente >
      • Traduzione di patente per guidare in America
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
    • Come diventare traduttore giurato >
      • Coaching for translators
  • Blog
  • Contatti

Traduzioni Bertelli Rovigo | Traduzioni Legali Giurate Certificate Legalizzate - Blog Traduzione Giurata

Traduzione giurata, asseverata, certificata, legalizzata...
Le risposte a tutti i tuoi dubbi

LA TRADUZIONE GIURATA DOVE VIENE RICHIESTA?

31/10/2023

0 Commenti

 
Foto
Nel seguente articolo cercheremo di spiegare cosa significa traduzione giurata e dove è necessaria.
​Una traduzione giurata, o traduzione ufficiale, è una traduzione di un documento effettuata da un traduttore autorizzato e riconosciuto come "giurato" o "ufficiale". Questa figura ha giurato di tradurre accuratamente e fedelmente i documenti in modo tale da garantirne l'autenticità e l'integrità.

La traduzione giurata viene richiesta in situazioni legali o ufficiali in cui è necessario presentare documenti in una lingua diversa da quella originale. Solitamente è richiesta per:

Procedimenti legali: Documenti giuridici come contratti, sentenze, atti notarili o altri documenti legali devono essere presentati in tribunale o in altre istanze legali e potrebbero richiedere una traduzione giurata.
Istruzione e formazione: Trasferimenti accademici, diplomi, certificati accademici, trasferimenti di credito e altri documenti rilasciati da istituti educativi possono richiedere una traduzione giurata quando presentati in istituti stranieri.
Immigrazione e visti: Documenti come certificati di nascita, certificati di matrimonio, documenti di identità, o altri documenti richiesti per procedimenti di immigrazione o richieste di visto.
Affari internazionali: Contratti, accordi commerciali, documenti fiscali o documenti aziendali possono richiedere traduzioni giurate quando vengono utilizzati in contesti internazionali.
Le istituzioni ufficiali, enti governativi, tribunali, agenzie di immigrazione e altri organi di regolamentazione possono richiedere traduzioni giurate per garantire la validità e l'accuratezza dei documenti presentati. È importante notare che i requisiti per una traduzione giurata possono variare da paese a paese e dipendono dalle leggi locali e dalle politiche delle istituzioni che richiedono tali documenti.

Se hai bisogno di una traduzione giurata, puoi vedere il mio sito, dove troverai il servizio adatto a te!
Traduzioni di documenti legali​
0 Commenti

Il tuo commento verrà pubblicato subito dopo essere stato approvato.


Lascia una Risposta.

    La traduzione giurata diventa facile!

    Devi sposarti con un cittadino straniero? Far tradurre il certificato di nascita di tuo figlio? Vuoi andare a studiare all'estero? O cerchi lavoro all'estero? In tutti questi casi ti serve una traduzione! Leggi i miei post per capire quali domande fare quando acquisti questo servizio e come risparmiare! Oppure contattami direttamente, risponderò a qualsiasi dubbio!

    Non perderti nemmeno un blogpost!

    * indicates required

    Categorie

    Tutti
    Brexit
    Cosa Fa Un Traduttore
    Help Traduzioni
    Internazionalizzazione
    Lavorare All'estero
    Legaliza
    Lelali
    Podcast
    Riconoscimento Titoli
    Studiare All'estero
    Traduzione Legale
    Traduzioni Legali
    Video
    Vita Da Traduttore

    Feed RSS

    follow us in feedly

      Vuoi informazioni o un preventivo?

      Inserisci qui la tua richiesta, specificando: da che lingua a che lingua (es. ITALIANO - INGLESE) Tipo di documenti: certificati Servizio: traduzione giurata/certificata/semplice Urgenza: urgente/non urgente Grazie mille!
    Invia

Traduzioni Bertelli Rovigo - Pescara
Giurate | Certificate | Legalizzate
 
| Corsi inglese online
Dott.ssa Natalia Bertelli
CTU Trib. Rovigo n. 837 | Perito Esperto CCIAA Venezia-Rovigo n. 536

[email protected]
Tel: 338 263 7469 (Claudia, ufficio preventivi)/ Fax: 0425 1661188
SI RICEVE SOLO SU APPUNTAMENTO
PIVA 01404870295
Invia mail
Foto da marcoverch, Theo Crazzolara, ericcooper3, f2 photografia, Deanster1983 who's mostly off, ell brown, verchmarco, Free For Commercial Use (FFC), ell brown, Dave Hamster
  • Home
    • Privacy
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
    • I migliori corsi di inglese online >
      • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente >
      • Traduzione di patente per guidare in America
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
    • Come diventare traduttore giurato >
      • Coaching for translators
  • Blog
  • Contatti