Nel seguente articolo cercheremo di spiegare cosa significa traduzione giurata e dove è necessaria. Una traduzione giurata, o traduzione ufficiale, è una traduzione di un documento effettuata da un traduttore autorizzato e riconosciuto come "giurato" o "ufficiale". Questa figura ha giurato di tradurre accuratamente e fedelmente i documenti in modo tale da garantirne l'autenticità e l'integrità.
La traduzione giurata viene richiesta in situazioni legali o ufficiali in cui è necessario presentare documenti in una lingua diversa da quella originale. Solitamente è richiesta per: Procedimenti legali: Documenti giuridici come contratti, sentenze, atti notarili o altri documenti legali devono essere presentati in tribunale o in altre istanze legali e potrebbero richiedere una traduzione giurata. Istruzione e formazione: Trasferimenti accademici, diplomi, certificati accademici, trasferimenti di credito e altri documenti rilasciati da istituti educativi possono richiedere una traduzione giurata quando presentati in istituti stranieri. Immigrazione e visti: Documenti come certificati di nascita, certificati di matrimonio, documenti di identità, o altri documenti richiesti per procedimenti di immigrazione o richieste di visto. Affari internazionali: Contratti, accordi commerciali, documenti fiscali o documenti aziendali possono richiedere traduzioni giurate quando vengono utilizzati in contesti internazionali. Le istituzioni ufficiali, enti governativi, tribunali, agenzie di immigrazione e altri organi di regolamentazione possono richiedere traduzioni giurate per garantire la validità e l'accuratezza dei documenti presentati. È importante notare che i requisiti per una traduzione giurata possono variare da paese a paese e dipendono dalle leggi locali e dalle politiche delle istituzioni che richiedono tali documenti. Se hai bisogno di una traduzione giurata, puoi vedere il mio sito, dove troverai il servizio adatto a te! Traduzioni di documenti legali
0 Commenti
Il tuo commento verrà pubblicato subito dopo essere stato approvato.
Lascia una Risposta. |
La traduzione giurata diventa facile!Devi sposarti con un cittadino straniero? Far tradurre il certificato di nascita di tuo figlio? Vuoi andare a studiare all'estero? O cerchi lavoro all'estero? In tutti questi casi ti serve una traduzione! Leggi i miei post per capire quali domande fare quando acquisti questo servizio e come risparmiare! Oppure contattami direttamente, risponderò a qualsiasi dubbio! Categorie
Tutti
|