Traduzioni Bertelli
  • Home
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
  • I migliori corsi di inglese online
    • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
  • Come diventare traduttore giurato
  • Blog
  • Contatti
  • Privacy
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO

Traduzioni Bertelli Rovigo | Traduzioni Legali Giurate Certificate Legalizzate - Blog Traduzione Giurata

Traduzione giurata, asseverata, certificata, legalizzata...
Le risposte a tutti i tuoi dubbi

​

RICONOSCIMENTO DELLA QUALIFICA DI TERAPISTA OCCUPAZIONALE CONSEGUITA IN UN PAESE EU

31/12/2021

0 Commenti

 
Foto
Oggi parliamo della procedura di  riconoscimento del titolo di Terapista Occupazionale conseguito in un Paese dell’Unione Europea, nella Svizzera o nell’Area SEE da cittadini  comunitari aggiornato con le ultime modifiche a luglio 2021.

Per ottenere il riconoscimento della qualifica di terapista occupazionale conseguita in un Paese UE, nella Confederazione svizzera o nell'Area SEE (Norvegia, Islanda, Liechtenstein), ai fini dell'esercizio In Italia della corrispondente professione l'interessato deve presentare domanda in bollo al Ministero della Salute accompagnata da tutta la documentazione indicata nella modulistica.
Qualora la documentazione pervenuta non sia completa, l'Ufficio richiede l'integrazione dei documenti mancanti.
Al termine dell'istruttoria può essere emesso:
  • un decreto di riconoscimento;
  • un riconoscimento subordinato al superamento di una misura compensativa;
  • un provvedimento di diniego.
CHI PUO' RICHIEDERE IL RICONOSCIMENTO?
Cittadini comunitari, cittadini della Confederazione Svizzera e cittadini dell'Area SEE (Norvegia, Islanda, Liechtenstein) che hanno conseguito il titolo di terapista occupazionale, in un Paese dell'UE, nell’Area SEE o nella Confederazione Svizzera.
QUALI SONO I DOCUMENTI NECESSARI?
L'interessato deve fare domanda di riconoscimento del titolo al Ministero della Salute attraverso il modulo B9 - terapista occupazionale.
La domanda deve essere corredata dalla documentazione richiesta nell’allegato B9.
Troverai il link con i moduli al termine dell'articolo.
Tutti i documenti redatti in lingua straniera devono essere accompagnati da una traduzione in italiano. Detta traduzione dovrà essere certificata conforme al testo originale dall’Autorità Diplomatica o Consolare italiana presso il Paese in cui il documento è stato rilasciato, oppure dovrà  essere giurata o asseverata  presso un Tribunale italiano. (Qui posso aiutarti io....consulta il mio sito!)
IN CHE MODO INVIARE LA DOCUMENTAZIONE?
  • Posta tradizionale
    Ufficio destinatario: Direzione Generale delle Professioni sanitarie e delle risorse umane del servizio sanitario nazionale (DGPROF) - Ufficio 2 - Riconoscimento titoli delle professionalità sanitarie e delle lauree specialistiche e magistrali
    Indirizzo destinatario: Viale Giorgio Ribotta, 5 - 00144 Roma
  • PEC
    Indirizzo di PEC: dgrups@postacert.sanita.it
    Oggetto: cognome - nome - data nascita - nazione conseguimento della qualifica - riconoscimento qualifica terapista occupazionale
    Istruzioni aggiuntive: Da allegare: istanza, CONTABILE di bonifico (NO la disposizione e NO l'inoltro di bonifico) e la documentazione prevista in formato PDF (NO SCREENSHOT, NO FOTO, ecc.), in modo che ad ogni documento richiesto corrisponda un solo file (NO unico PDF con tutti i documenti). ATTENZIONE: l'invio dell'istanza via pec o email prevede esclusivamente il pagamento dell'importo tramite bonifico di 16 euro (NO MARCA DA BOLLO)
  • E-Mail
    Indirizzo email destinatario: dgrups@postacert.sanita.it
    Oggetto: cognome - nome - data nascita - nazione conseguimento della qualifica - riconoscimento qualifica terapista occupazionale
    Istruzioni aggiuntive: Da allegare: istanza, CONTABILE di bonifico (NO la disposizione e NO l'inoltro di bonifico) e la documentazione prevista in formato PDF (NO SCREENSHOT, NO FOTO, ecc.), in modo che ad ogni documento richiesto corrisponda un solo file (NO unico PDF con tutti i documenti). ATTENZIONE: l'invio dell'istanza via pec o email prevede esclusivamente il pagamento dell'importo tramite bonifico di 16 euro (NO MARCA DA BOLLO)
  • Consegna a mano
    Indirizzo: Viale Giorgio Ribotta, 5 00144 Roma
    Calendario di apertura: Presso l'Ufficio accettazione corrispondenza dalle 8 alle 16 dal lunedì al venerdì
QUALI SONO I TEMPI?
Quattro mesi dalla presentazione della documentazione completa.
 IL COSTO?
Tariffa: Richiesta marca da bollo
Marca da bollo: da 16 euro in caso di trasmissione della domanda per posta tradizionale oppure bonifico di 16 euro in caso di trasmissione elettronica della domanda.
Modalità di pagamento
  • Bonifico Bancario
    Intestatario del C/C: Bilancio dello Stato Capo VIII-Capitolo 1205-art1
    IBAN: IT07Y0100003245348008120501 (BIC: BITAITRRENT)
    Causale: Cognome Nome. Imposta di bollo istanza riconoscimento qualifica terapista occupazionale
    Ulteriori istruzioni: Da allegare copia della Contabile del bonifico
L’esito è comunicato via posta tradizionale e pubblicato sul sito istituzionale
 CONTATTI


  • Nominativo: Vincenzo Canale
    Indirizzo: Viale Giorgio Ribotta, 5 - 00144 Roma
    Email: v.canale@sanita.it
  • Nominativo: Ida D'Aquilio
    Indirizzo: Viale Giorgio Ribotta, 5 - 00144 Roma
    Email: i.daquilio@sanita.it
Puoi trovare maggiori informazioni e i relativi moduli nel link
www.salute.gov.it/portale/riconoscimentoQualifiche/dettaglioSchedaRiconoscimentoQualifiche.jsp?lingua=italiano&idMat=PROFS&idAmb=RTEC&idSrv=SB9&flag=P
​


0 Commenti

Il tuo commento verrà pubblicato subito dopo essere stato approvato.


Lascia una Risposta.

    La traduzione giurata diventa facile!

    Devi sposarti con un cittadino straniero? Far tradurre il certificato di nascita di tuo figlio? Vuoi andare a studiare all'estero? O cerchi lavoro all'estero? In tutti questi casi ti serve una traduzione! Leggi i miei post per capire quali domande fare quando acquisti questo servizio e come risparmiare! Oppure contattami direttamente, risponderò a qualsiasi dubbio!

    Non perderti nemmeno un blogpost!

    * indicates required

    Categorie

    Tutti
    Brexit
    Cosa Fa Un Traduttore
    Help Traduzioni
    Internazionalizzazione
    Lavorare All'estero
    Legaliza
    Lelali
    Podcast
    Riconoscimento Titoli
    Studiare All'estero
    Traduzione Legale
    Traduzioni Legali
    Video
    Vita Da Traduttore

    Feed RSS

    follow us in feedly

      Vuoi informazioni o un preventivo?

      Inserisci qui la tua richiesta, specificando: da che lingua a che lingua (es. ITALIANO - INGLESE) Tipo di documenti: certificati Servizio: traduzione giurata/certificata/semplice Urgenza: urgente/non urgente Grazie mille!
    Invia

Traduzioni Bertelli Rovigo
Giurate | Certificate | Legalizzate
 
| Corsi inglese online
Dott.ssa Natalia Bertelli
CTU Trib. Rovigo n. 837 | Perito Esperto CCIAA Venezia-Rovigo n. 536

preventivi@traduzionibertelli.it
Tel: 349 5943047 / Fax: 0425 1661188
SI RICEVE SOLO SU APPUNTAMENTO
PIVA 01404870295
Invia mail
Foto utilizzate sotto Creative Commons da marcoverch, Theo Crazzolara, ericcooper3
  • Home
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
  • I migliori corsi di inglese online
    • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
  • Come diventare traduttore giurato
  • Blog
  • Contatti
  • Privacy
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO