Traduzioni Bertelli
  • Home
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
  • I migliori corsi di inglese online
    • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
  • Come diventare traduttore giurato
  • Blog
  • Contatti
  • Privacy
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO

Traduzioni Bertelli Rovigo | Traduzioni Legali Giurate Certificate Legalizzate - Blog Traduzione Giurata

Traduzione giurata, asseverata, certificata, legalizzata...
Le risposte a tutti i tuoi dubbi

​

Riscatto degli anni di lavoro all'estero: documenti e traduzioni necessari

13/6/2019

0 Commenti

 
Riscatto degli anni di lavoro all'estero: documenti e traduzioni necessari
Hai lavorato alcuni anni all'estero e vuoi riscattare i periodi di contributo per ottenere la pensione INPS? Leggi qui come fare e quali traduzioni ti servono!
Se hai lavorato qualche anno all'estero e vuoi riscattare i periodi di lavoro per recuperare i relativi contributi, devi innanzitutto rispettare alcuni requisiti:

1) devi essere lavoratore dipendente (non impresa, né datore di lavoro)
2) devi essere cittadino italiano al momento della presentazione della domanda (se quando lavoravi all'estero non lo eri non importa)
3) il paese in cui hai lavorato non deve avere convenzioni di assicurazioni sociali con l'Italia oppure la convenzione esiste ma non si estende al periodo in cui hai lavorato tu.

Puoi riscattare tutto il periodo di lavoro o solo parte dello stesso, in base a quanto ti serve per rispettare i requisiti della pensione.

Potrai ottenere i contributi solo dopo aver pagato un onere di riscatto.

La domanda si fa direttamente dal sito INPS, ma prima devi preparare un po' di documenti e relative traduzioni, cioè:
  • buste paga, libretti di lavoro, lettere di assunzione, di licenziamento, di ben serviti e simili e dichiarazioni di lavoro rilasciate da istituzioni pubbliche straniere che attestino sia il rapporto di lavoro che la sua durata. ​

La necessità delle traduzioni è dichiarata esplicitamente dal sito INPS: Di tali documenti, se redatti in lingua straniera, deve essere prodotta la traduzione recante la convalida dell'autorità diplomatica o consolare del Paese da cui i documenti provengono, ovvero dei traduttori a ciò legalmente autorizzati. 

​

Riassumendo:
Se vuoi riscattare gli anni di lavoro all'estero per avere i contributi necessari a ottenere la pensione INPS, devi raccogliere tutti i documenti che attestano il rapporto di lavoro e presentarli, insieme alla traduzione, da parte di un CTU (si parla di traduttore autorizzato legalmente - ricordo che in Italia non esiste un albo nazionale, ma solo l'albo dei CTU di ogni tribunale).

Per maggiori informazioni o un preventivo, cosa aspetti? Contattami subito!
Voglio un preventivo
0 Commenti

Il tuo commento verrĂ  pubblicato subito dopo essere stato approvato.


Lascia una Risposta.

    La traduzione giurata diventa facile!

    Devi sposarti con un cittadino straniero? Far tradurre il certificato di nascita di tuo figlio? Vuoi andare a studiare all'estero? O cerchi lavoro all'estero? In tutti questi casi ti serve una traduzione! Leggi i miei post per capire quali domande fare quando acquisti questo servizio e come risparmiare! Oppure contattami direttamente, risponderò a qualsiasi dubbio!

    Non perderti nemmeno un blogpost!

    * indicates required

    Categorie

    Tutti
    Brexit
    Cosa Fa Un Traduttore
    Help Traduzioni
    Internazionalizzazione
    Lavorare All'estero
    Legaliza
    Lelali
    Podcast
    Riconoscimento Titoli
    Studiare All'estero
    Traduzione Legale
    Traduzioni Legali
    Video
    Vita Da Traduttore

    Feed RSS

    follow us in feedly

      Vuoi informazioni o un preventivo?

      Inserisci qui la tua richiesta, specificando: da che lingua a che lingua (es. ITALIANO - INGLESE) Tipo di documenti: certificati Servizio: traduzione giurata/certificata/semplice Urgenza: urgente/non urgente Grazie mille!
    Invia

Traduzioni Bertelli Rovigo
Giurate | Certificate | Legalizzate
 
| Corsi inglese online
Dott.ssa Natalia Bertelli
CTU Trib. Rovigo n. 837 | Perito Esperto CCIAA Venezia-Rovigo n. 536

preventivi@traduzionibertelli.it
Tel: 349 5943047 / Fax: 0425 1661188
SI RICEVE SOLO SU APPUNTAMENTO
PIVA 01404870295
Invia mail
Foto utilizzate sotto Creative Commons da marcoverch, Theo Crazzolara, ericcooper3
  • Home
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
  • I migliori corsi di inglese online
    • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
  • Come diventare traduttore giurato
  • Blog
  • Contatti
  • Privacy
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO