Traduzioni Bertelli
  • Home
    • Privacy
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
    • I migliori corsi di inglese online >
      • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
    • Come diventare traduttore giurato
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO
  • Blog
  • Contatti
  • Coaching for translators

Traduzioni Bertelli Rovigo | Traduzioni Legali Giurate Certificate Legalizzate - Blog Traduzione Giurata

Traduzione giurata, asseverata, certificata, legalizzata...
Le risposte a tutti i tuoi dubbi

VIAGGIARE IN USA O CANADA CON  IL BANDO NGI ENRICHERS

16/3/2023

0 Commenti

 
Foto
Una buona opportunità è quella di trascorrere un periodo all’estero per collaborare con enti e istituzioni e  condividere le  conoscenze sulla rete internet del futuro.

È questo l’obiettivo di NGI Enrichers, il nuovo programma nell’ambito della NGI Transatlantic Fellowship.
NGI =  Next Generation Internet, iniziativa della Commissione europea
che punta a re-immaginare e re-ingegnerizzare internet per il terzo millennio e oltre. Non c’è dubbio, infatti che  nei prossimi anni l’importanza del web per l’economia e per la società crescerà sempre di più. E per prepararsi alle sfide connesse a questo percorso, l’Europa ha scelto un approccio in grado di unire tecnologie innovative con dinamiche mutuate dalle scienze sociali e dai saperi umanistici. L’obiettivo è quello di
costruire una vera e propria “piattaforma del futuro”, che possa venire incontro anche a bisogni fondamentali come sicurezza, inclusione e fiducia.
NGI ENRICHERS COSA VUOL DIRE?
E' il primo bando rivolto a ricercatori e innovatori europei che vogliano
trascorrere tra i tre e i sei mesi negli Stati Uniti d’America o in Canada. Possono partecipare ricercatori provenienti non solo dagli ambiti tecnologici e scientifici, ma appunto anche dalle scienze sociali, dal mondo umanistico o da settori interdisciplinari, purché in possesso di una laurea magistrale. Per innovatori
e imprenditori è invece sufficiente una laurea triennale, mentre requisito per
tutti è la collocazione in uno Stato membro dell’Unione europea, in Svizzera o in
uno Stato associato a Horizon Europe.

COME CANDIDARSI?
Chi è intenzionato a candidarsi al programma può farlo attraverso tre differenti opportunità:
• Challenges: in questa modalità sono le istituzioni ospitanti canadesi o
statunitensi a selezionare specifiche tematiche di ricerca correlate all’ambito NGI. I potenziali candidati devono quindi rispondere a queste “sfide” attraverso una loro proposta.
• Open ideas: con questa formula sono i candidati a proporre idee, servizi o prodotti, selezionando tre enti ospitanti tra le organizzazioni che collaborano
con NGI Enrichers. Sarà il programma stesso, poi, a promuovere le migliori
combinazioni sulla base delle idee che verranno presentate.
• Paired teams: in questo caso il candidato può presentare una proposta
a seguito di un accordo con l’organizzazione ospitante, che si impegna così
a collaborare.
In totale sono previsti tre giri di call lungo la durata del progetto. La prossima scadenza per applicare alle sezioni Challenges e Open ideas è fissata per
il 31 marzo 2023, mentre la call per Paired teams si è chiusa il 31 gennaio
2023. Nuovi round di selezione sono tuttavia previsti per l’autunno del 2023
e per quello del 2024.
Per i ricercatori e gli innovatori selezionati il programma prevede la copertura delle spese per il viaggio e per il visto, più un’indennità di soggiorno
(fino a 3.800 euro mensili). Ma ad essere supportati saranno anche gli enti
ospitanti, attraverso opportunità di visibilità, mentori esperti, bootcamp e
attività per la costruzione e lo sviluppo di comunità.
Hai bisogno di tradurre i tuoi documenti?
Controlla il mio sito esiste un servizio adatto a te
Traduzioni di documenti legali
0 Commenti

Il tuo commento verrà pubblicato subito dopo essere stato approvato.


Lascia una Risposta.

    La traduzione giurata diventa facile!

    Devi sposarti con un cittadino straniero? Far tradurre il certificato di nascita di tuo figlio? Vuoi andare a studiare all'estero? O cerchi lavoro all'estero? In tutti questi casi ti serve una traduzione! Leggi i miei post per capire quali domande fare quando acquisti questo servizio e come risparmiare! Oppure contattami direttamente, risponderò a qualsiasi dubbio!

    Non perderti nemmeno un blogpost!

    * indicates required

    Categorie

    Tutti
    Brexit
    Cosa Fa Un Traduttore
    Help Traduzioni
    Internazionalizzazione
    Lavorare All'estero
    Legaliza
    Lelali
    Podcast
    Riconoscimento Titoli
    Studiare All'estero
    Traduzione Legale
    Traduzioni Legali
    Video
    Vita Da Traduttore

    Feed RSS

    follow us in feedly

      Vuoi informazioni o un preventivo?

      Inserisci qui la tua richiesta, specificando: da che lingua a che lingua (es. ITALIANO - INGLESE) Tipo di documenti: certificati Servizio: traduzione giurata/certificata/semplice Urgenza: urgente/non urgente Grazie mille!
    Invia

Traduzioni Bertelli Rovigo
Giurate | Certificate | Legalizzate
 
| Corsi inglese online
Dott.ssa Natalia Bertelli
CTU Trib. Rovigo n. 837 | Perito Esperto CCIAA Venezia-Rovigo n. 536

preventivi@traduzionibertelli.it
Tel: 349 5943047 / Fax: 0425 1661188
SI RICEVE SOLO SU APPUNTAMENTO
PIVA 01404870295
Invia mail
Foto utilizzate sotto Creative Commons da marcoverch, Theo Crazzolara, ericcooper3
  • Home
    • Privacy
  • Traduzioni giurate
    • Traduzioni di documenti legali
    • Traduzioni di certificati, titoli di studio, patenti
    • Traduzioni di visure, bilanci
    • Come funziona il servizio di traduzione
    • Traduzioni Giurate - Domande Frequenti
    • I migliori corsi di inglese online >
      • Corsi di inglese online
  • La guida definitiva alla traduzione giurata
    • La guida definitiva alla traduzione di patente
    • La guida definitiva alla traduzione del libretto di circolazione
    • La guida definitiva alla traduzione per professioni sanitarie
    • La guida definitiva alla traduzione di titoli di studio
    • La guida definitiva per andare a studiare in America
    • Come diventare traduttore giurato
  • ASSISTENZA RICONOSCIMENTO TITOLI DI STUDIO
  • Blog
  • Contatti
  • Coaching for translators